Half Mountain is a large-scale, direct-operated homestay brand established in Changzhou, Jiangsu, in 2016. The APP was launched in September 2019 as a membership-based homestay reservation platform. I was in charge of the iteration on the Chinese side and doing the research for the Japanese market.
半辺山下(バンペンサンカ)は、2016年に江蘇省常州で設立された大規模な直営民宿ブランドです。このアプリは、2019年9月に会員制の民宿予約プラットフォームとしてローンチされました。私は中国側のイテレーションを担当し、日本市場のリサーチを行っていた。
Project Affiliation: Link Asset Management Co., Ltd.
Role Description:
・Design and maintain the company website to attract potential clients and enhance brand presence.
・Conduct research to assess the potential for App entry into the Japanese market.
・Analyze user data from the App in China (Bnb service) to identify booking process pain points.
・Perform in-depth UX research to understand local user behavior, needs, and cultural nuances.
・Gather feedback from user testing to refine app features and improve overall user experience.
・Our clients in Japan include international students for rental services, wealthy overseas clients for property purchases, and foreign tourists for vacation rentals using properties we own or have contracted.
プロジェクト所属:株式会社リンクアセットマネジメント
役割説明:
・会社のウェブサイトをデザイン・管理し、潜在顧客を引き付け、ブランドの存在感を高める。
・アプリの日本市場参入の可能性を評価するためのリサーチを実施する。
・中国のアプリ(民泊サービス)のユーザーデータを分析して、予約プロセスの問題点を改善してる。
・ユーザー行動、ニーズ、文化的な特徴を理解するために、詳細なUXリサーチを行う。
・ユーザーテストからのフィードバックを収集し、アプリ機能を改善して全体的なユーザー体験を向上させる。
・日本のクライアントには、留学生向けの賃貸サービス、海外富裕層向けの物件購入、自社が持ってるか契約してる物件を使った外国人観光客向けの民泊運営がある。
Project Overview and Objectives
プロジェクト概要と目標
The main goal of this project is to analyze the app’s positioning, conduct user research, and improve the existing design based on the feedback.
今回のプロジェクトは、アプリのポジショニングを分析し、ユーザーリサーチーを実施し、フィードバックに基づいて既存のデザインを改善することが主な目的だ。
Unlike Airbnb, Half Mountain collaborates with homestay owners and property owners to acquire renovation and remodeling rights, providing one-year usage rights to its members. This solves issues related to off-season occupancy rates and vacancy rates for homestays, lowers consumption barriers, and addresses the high accommodation costs for users. As a result, it offers more people the opportunity for high-quality vacation experiences.
Airbnbとは異なり、半辺山下は民宿主や物件所有者と協力して、物件のリフォームや改装権を取得し、1年間の利用権を自社の会員に提供してる。これにより、民宿側のオフシーズンの稼働率や空室率の問題を解決して、消費のハードルを下げ、ユーザー側の宿泊費用の高い問題を解決してる。結果として、より多くの人に質の高い休暇体験の機会を提供してる。
Market Analysis
市場分析
The short-term rental/homestay platform provides transaction services for hosts and guests, collaborating with intermediaries to organize properties. Half Mountain is a new homestay reservation platform that emerged at the end of 2018.
短期レンタル/民宿プラットフォームは、ホストとゲストに取引サービスを提供し、仲介業者と協力して物件を整理する。半辺山下は2018年末に登場した新しいタイプの民宿予約プラットフォームだ。
The rapid growth of Airbnb has led many companies to enter the online short-term rental market. In China, Airizu was established in 2011, followed by many others. As competition intensifies, poorly operated platforms are being eliminated. Since 2018, capital has become more rational, requiring new products to have precise positioning and firm competitiveness. Investors are interested in growth rate, active user count, and conversion rate.
アメリカのAirbnbの急成長で、多くの企業がオンライン短期レンタル市場に参入した。中国では2011年に愛日租が設立され、その後多くの企業が続いた。競争が激化する中で、運営が不十分なプラットフォームは淘汰されている。2018年以降、資本は理性的になり、新しい製品には明確なポジショニングと強い競争力が求められる。投資家は成長速度やアクティブユーザー数、転換率に興味を持っている。
A matrix diagram created by combining the 2019 report data with operators’ homestay resources and operational capabilities (active user numbers). Airbnb holds a leading position in the global homestay market. In China, Tujia, Xiaozhu Short-term Rental, and Meituan Homestay are the top three, establishing a clear industry leader, although the membership-based market is still growing.
2019年のレポートデータと業者の民宿リソース、運営能力(ユーザーアクティブ数)を組み合わせて作成したマトリックス図。Airbnbは世界の民宿市場でリーダー的地位を占め、中国では途家、小猪短租、美団民宿がトップ3を占めており、業界のリーダーはほぼ決まっているが、会員制市場はまだ成長中だ。
With the industry's transformation and support from capital, market, and technology, the membership-based reservation industry for homestay has promising potential.
産業の転換と資本、市場、技術の支援で、民宿の会員制予約業界は将来性がある。
This graph shows the competitive landscape of the accommodation booking industry, divided into direct, indirect, and potential competitors.
このグラフは宿泊予約業界の競争環境を示していて、直接競合、間接競合、潜在的競合に分かれている。
The membership-based model is accepted in the market, but there are still challenges in the current operations, requiring the platform to invest significant costs and effort in management. As the sharing economy spreads, opportunities and challenges are ahead for businesses' future.
会員制モデルは市場に受け入れられてるけど、現行の運営にはまだ課題があって、プラットフォームは管理に多くのコストと労力が必要だ。共有経済が広まる中、企業の将来にはチャンスと課題が待ってる。
Competitor Analysis
競合分析
After comparing the strengths and weaknesses of direct competitors at the strategic and scope levels, the most competitive Rucheng was selected as the analysis target. Additionally, the analysis will focus on how competitors enhance user loyalty throughout the user journey.
直接的競合他社の優劣を戦略層と範囲層で比較し、最も競争力のある「如程」を分析対象に選定した。また、競合他社がユーザージャーニー全体でどのようにユーザーのロイヤルティを高めているかを分析する。
This table compares two direct competitors in the vacation rental industry, focusing on their logos, slogans, target demographics, business models, and positioning in the market.
この表は、バケーションレンタル業界の2つの直接競合を比較して、ロゴ、スローガン、ターゲット層、ビジネスモデル、市場でのポジショニングなどの側面に焦点を当ててる。
This analysis compares the homepage UX design between two competitors, focusing on banner placement, search functionality, new user benefits, and layout efficiency. It highlights the differences in information density, search complexity, and user conversion strategies.
この分析は、2つの競合のホームページUXデザインを比較し、バナーの配置、検索機能、新規ユーザーの利点、レイアウトの効率性などの要素に焦点を当てている。情報の密度、検索の複雑さ、ユーザー転換戦略の違いを浮き彫りにしている。
This comparison of the membership purchase process between Half Mountain and Rucheng highlights key differences in their UX design. Half Mountain’s process is simpler but lacks a confirmation page, introducing potential risks. Rucheng, conversely, includes a confirmation page and additional contract elements like phone number verification, which helps mitigate risks and prevent future issues.
半辺山下と如程の会員購入プロセスの比較は、UXデザインにおける主要な違いを浮き彫りにしている。半辺山下のプロセスはシンプルだが、確認ページが欠けているため、潜在的なリスクがある。一方で、如程は確認ページを含み、電話番号認証などの追加の契約要素を取り入れており、リスクを軽減し、将来の問題を防ぐ助けとなっている。
User research
ユーザーリサーチ
Through quantitative analysis, we gain insights into target users' social attributes, behaviors, and attitudes toward the product.
定量分析を通じて、ターゲットユーザーの社会的属性、行動、そして製品に対する態度を把握する。
The overall user base is predominantly female, accounting for 80.45% of all users, with ages concentrated between 26 and 45, making up 73.18% of the total. A large proportion of the surveyed group have a university degree or higher, comprising 69.84%, indicating that most users possess a certain level of cognitive ability.
ユーザー全体は女性が多く、全ユーザーの80.45%を占めており、年齢は26~45歳に集中し、全体の73.18%を占めている。大学卒以上が多く、調査対象の69.84%を占めており、ほとんどのユーザーが一定の認知能力を持っていることがわかる。
Users aged 26 to 45 often travel with their families and enjoy traveling on weekends and holidays. In contrast, users aged 46 to 55 and older tend to travel with friends who are already retired and have more free time. Traveling on weekdays (Monday to Friday) allows them to avoid peak travel times and book their preferred accommodations.
26〜45歳のユーザーは親子旅行が多く、週末や祝日に旅行するのが好き。一方、46〜55歳以上のユーザーは友達と一緒に旅行することが多く、その多くはすでに退職しており、時間に余裕がある。平日(月〜金)に旅行を選ぶのは、旅行のピークを避けられ、自分の好きな部屋を予約できるからだ。
This user prefers traveling with friends, values convenience and unique local activities, but finds it challenging to understand membership card rules and frequently switches between the app and LINE during the booking process.
このユーザーは友達と旅行することを好み、便利さやユニークな地元のアクティビティを重視しているが、会員カードのルールを理解するのが難しく、予約プロセス中にアプリとLINEを頻繁に切り替えている。
This user prefers traveling with children, values places with enjoyable natural scenery, prioritizes accommodations that allow for easy cancellation, and expects fast responses and clear explanations from customer support.
このユーザーは子供と旅行することを好み、楽しい自然の景色がある場所を重視しており、キャンセルが簡単な宿泊施設を優先し、カスタマーサポートからの迅速な対応と明確な説明を期待している。
This user group values budget-friendly travel, often deciding on last-minute trips using SNS for research, and prioritizes accommodations with convenient amenities, the ability to modify reservations easily, and experiences they can share on social media.
このユーザーグループは予算に優しい旅行を重視し、SNSを使ってリサーチしながら、しばしば直前の旅行を決定する。便利なアメニティを備えた宿泊施設や、予約を簡単に変更できること、そしてSNSで共有できる体験を優先している。
This user journey map highlights key pain points and opportunities during the booking and check-in process, such as unclear membership rules, difficulties with room changes or cancellations, and slow customer support responses, with potential improvements in optimizing processes and enhancing service quality.
このユーザージャーニーマップは、予約やチェックインプロセス中の主な痛点と機会を示していて、例えば、会員ルールの不明確さ、部屋の変更やキャンセルの難しさ、遅いカスタマーサポートの応答などがある。プロセスの最適化やサービス品質の向上のための改善点も考えられる。
User Experience Improvement
ユーザー体験の向上
Four key focus areas for improving the user experience based on feedback are reducing cognitive load, increasing trust, enhancing service, and improving satisfaction through actions like simplifying the homepage, adding detailed information to accommodation pages, optimizing customer service, and improving overall user satisfaction through better search and booking experiences.
フィードバックに基づいてユーザー体験を改善するための4つの主要な焦点は、認知負荷の軽減、信頼の向上、サービスの強化、そして満足度の向上だ。具体的には、ホームページの簡素化、宿泊施設ページへの詳細情報の追加、カスタマーサービスの最適化、検索や予約体験の向上を通じて、全体的なユーザー満足度を改善する。
Key updates for the home screen include simplifying the header and search options, enhancing the visibility of important banners and recommendations, and improving navigation for a clearer user experience. The new design emphasizes better information organization, expanded font sizes, and added specific sections like “Room Recommendations” and “Family-Oriented Results,” enhancing both usability and trust.
ホーム画面の主な更新内容は、ヘッダーと検索オプションの簡素化、重要なバナーやおすすめの視認性向上、ナビゲーションの改善によるより明確なユーザー体験だ。新しいデザインは情報の整理を改善し、フォントサイズを拡大し、「部屋のおすすめ」や「家族向けの結果」などの特定のセクションを追加して、使いやすさと信頼性を向上させている。
The search improvements include enhancing the prominence of the search bar, displaying all results with priority for available rooms and new products, adding a “favorites” feature for saving listings and improving label clarity. The new design optimizes result items highlighting room features and includes call-to-action adjustments to drive membership conversions.
検索の改善点は、検索バーをもっと目立たせて、すべての結果を表示し、利用可能な部屋や新しい商品に優先順位をつけることだ。また、リストを保存できる「お気に入り」機能を追加し、ラベルの明確さを向上させている。新しいデザインでは、部屋の特徴を強調するために結果項目を最適化し、会員転換を促すためのコール・トゥ・アクションの調整も行っている。
Extra improvements include showing why search results may not be displayed, enhancing user guidance, and adding features like filters for search criteria and a “show all” button to make filter removal easier.
追加の改善点として、検索結果が表示されない理由を示し、ユーザーガイダンスを強化し、検索条件用のフィルターやフィルターを簡単に外せる「すべて表示」ボタンなどの機能を追加している。
The improvements for the lodging page include adding a “favorites” feature, enhancing visibility of contact information, and making room types easier to navigate. The new design promotes discounts via a notification bar, enables users to share listings with friends, provides a clearer lodging overview, and ensures that key details like check-in information are more accessible and organized.
宿泊ページの改善点は、「お気に入り」機能を追加して、連絡先情報の見やすさを向上させ、部屋の種類をもっと簡単にナビゲートできるようにすることだ。新しいデザインでは、通知バーを通じて割引を促し、ユーザーがリストを友達と共有できるようにし、宿泊の概要をより明確にし、チェックイン情報などの重要な詳細がもっとアクセスしやすく整理されている。
The improvements for the booking page include optimizing text to notify users of successful bookings and clearly distinguishing check-in details. The new design enhances visibility of essential booking information and revises button text to guide users to view order details. This ensures users can easily confirm their booking information and understand the next steps.
予約ページの改善点は、ユーザーに成功した予約を通知するためのテキストを最適化し、チェックインの詳細を明確に区別することだ。新しいデザインでは、重要な予約情報の視認性が向上し、ユーザーが注文詳細を確認できるようにボタンのテキストが修正されている。これにより、ユーザーは予約情報を簡単に確認し、次のステップを理解できるようになる。
The new page design adds a favorites section and a user satisfaction survey. The call-to-action (CTA) for non-members displays “Free for Members” to encourage sign-ups, while members see “Book Now” to prompt immediate action. Additionally, user satisfaction surveys help collect valuable data for improvements.
新しいページデザインでは、お気に入りセクションが追加され、ユーザー満足度調査も含まれている。非会員には、サインアップを促すために「会員は無料」と表示され、会員には「今すぐ予約」と表示されて即時行動を促す。また、ユーザー満足度調査は改善のための貴重なデータを収集するのに役立っている。

You may also like

Back to Top